CV
Education and Training
-
Ph.D. in Spanish and Portuguese Languages and Cultures, New York University, 2019
-
M.Phil. in Modern Literature, Iberoamericana University, Mexico City, 2010
-
B.A. in Social Communication, Emphasis on Editorial Production, Javeriana University, Bogota, 2007
-
Training Course in Publishing for Young Ibero American Editors, Complutense University, Menéndez Pelayo University, Carolina Foundation – SIALE, March - April 2007
Experience as an Editor and Translator
April 2020 - present
Freelance English>Spanish – English>Portuguese Emergency Translator
UNICEF Latin America and the Caribbean
Panama City, Panama
-
Translate from English and/or BR Portuguese to Spanish documents produced at the outset of an international emergency and deliver them in a 3 to 24 hours timeframe.
September 2019 – present
Freelance English>Spanish – Portuguese>Spanish Translator
Digital Magazine Contemporary And Latin America (C&AL)
Goethe-Institut
São Paulo, Brazil
-
Translate from English to Spanish and from Portuguese to Spanish articles, interviews, reviews for Contemporary And Latin America (C&AL), a digital magazine focused on contemporary African and Afro-diasporic visual and performance art.
-
Copyedited the Spanish print issues of the magazine.
September 2018 – present
Freelance English>Spanish, English>Portuguese (BR) Translator
Hemispheric Institute of Performance and Politics
New York University
New York, United States
-
Translate from English to Spanish and from English to Brazilian Portuguese academic articles in the fields of humanities and social sciences for the emisferica journal; reviews of performances for the institute’s digital video library; testimonies of immigrants to the United States and of immigration activists for the project Ecologies of Migrant Care; day-to-day dissemination materials.
SPECIFIC PROJECTS
-
Translator from English into Spanish of the book The Extractive Zone. Social Ecologies, Decolonial Perspectives (Duke University Press, 2017) by Macarena Gómez-Barris (forthcoming).
-
Translator from English into Spanish of six articles of the book Estrategias resistentes edited by Diana Taylor and Marcos Steuernagel (HemiPress, 2019).
-
Copy editor of the book Desobediencia radical edited by Irinia Troconis and Alejandro Castro (HemiPress, 2019).
-
Copy editor of the book Los imaginarios planetarios by Mary Louise-Pratt (Aluvión Editorial, 2018).
Experience as a Project Manager
September 2018 - May 2019
Managing Editor
emisferica
Hemispheric Institute of Performance and Politics - New York University
New York, United States
-
Collaborated with the editor-in-chief to determine calls, content, and topics for each issue.
-
Coordinated editorial communications and meetings.
-
Shepherded manuscripts from concept to publication which included:
*Commissioning articles, reviews, and translations in English, Spanish, and Portuguese.
*Translating articles and reviews from English into Spanish.
*Submitting articles for peer-reviewers.
*Evaluating and proofreading approved articles, reviews, in English, Spanish, and Portuguese following the Chicago manual of style.
*Controlling schedules and enforcing deadlines for writers, photographers, designers, interns, etc.
*Formatting textual and visual content on JOOMLA! And WordPress.
*Securing publication permissions for texts, images, and books for reviews.
*Assigning and overseeing the work of interns.
*Writing publicity for web, print, and social media.
June 2006 - December 2007
Assistant Coordinator
Program “Bogota, World Book Capital, 2007”
Secretary of Culture, Recreation, and Sports
Bogota D.C., Colombia
Supervised and managed the inter-institutional production of more than 15 projects and events related to the program created after the UNESCO nomination of Bogota as “world book capital, 2007”. The former included:
*Coordinating and participating in interinstitutional on issues such as the concept of the project/event, objectives and tasks, budgeting, programming, commercialization, production, publicity campaign.
*Converting interinstitutional decisions into concrete institutional goals, schedules, tasks, budgets.
*Delegating assignments to the appropriate members of the institutional team.
*Overseeing budgets and monetary expenditures.
*Informing and discussing with the upper management on projects and events.
*Collecting and organizing the administrative documentation of projects and activities.
*Overseeing logistics: travel, hotel, local transportation, payments.
*Providing selected and persuasive information to the media department on every project/event.
*Co-writing and co-editing with the team leader calls for participation for specific projects and activities.
*Collecting text, photo, and video materials of past projects/events for archival
purposes.
Experience as an Instructor in Higher Education
September 2012 - August 2018
Spanish and Latin American Culture Instructor
Spanish and Portuguese Department
New York University
New York, United States
-
Developed grammar lessons, presentations, speeches, handouts, and activities based on a student-centered and communicative approach to second language acquisition and Latin American Culture.
-
Managed the classroom atmosphere to create a collective spirit of curiosity, respect, dialogue, teamwork, and self-reliance.
-
Conducted special assessments and tutoring sessions to support the student’s learning process.
-
Created learning strategies for all students and for students with particular needs and challenges.
-
Determined and evaluated student progress through graded essays, projects, quizzes, and e-learning platforms.
-
Provided detailed, individual feedback on student’s classroom activities, articles, and presentations.
Courses taught at NYU:
*Summer 2018: Intermediate Intensive Spanish
*Spring 2017: Intermediate Intensive Spanish
*Summer 2016: Elementary Spanish 2
*Summer 2015: Critical Approaches to Spanish Literature and Culture
*Spring 2015: Critical Approaches to Spanish Literature and Culture
*Spring 2014: Cultures and Contexts in Latin America
*Spring 2013: Elementary Spanish 2
*Fall 2012: Elementary Spanish 1
Experience as a Scholar
Ph.D. Dissertation: “Un mundo terráneo. El regionalismo postnaturalista en Colombia (1924-1947)” [“An Earthy World. Post-naturalist Regionalism in Colombia (1924-1947)”]. Advisors: Jens Andermann and Laura Torres Rodríguez. (Published in ProQuest).
M.Phil. Thesis: “Fernando Vallejo: la voz y el derrame del yo” [ by Fernando Vallejo: The Voice and the Overflow of the ”]. Advisor: José Ramón Ruisánchez. Published as: “El río del tiempo de Fernando Vallejo: la voz y el derrame del yo”, Hipertexto (13) 2011: 108-119.
CONFERENCE PANELS ORGANIZED AND CHAIRED
-
“Amazonian Ecocritical Thinking”, LASA Congress, Barcelona, June 2018.
-
“Gender and Sexuality in Latin American Literature”, LASA Congress, Washington D.C., May 2013.
PAPERS AND PRESENTATIONS
-
Moderator in the launching of Tierras en trance: arte y naturaleza después del paisaje [In Trance Earths: Art and Nature after Landscape] and Natura. Environmental Aesthetics after Landscape by Jens Andermann, New York City, McNally Jackson, February 2019.
-
Moderator in the launching of Los imaginarios planetarios [The Planetary Imaginaries] by Mary Louise Pratt, New York City, New York University, King Juan Carlos Center of Spain, September 2018.
-
“Identidades aprendices en La vorágine (1924) de José Eustasio Rivera y En el corazón de la América virgen (1924) de Julio Quiñones” [Apprentices Identities in The Vortex (1924) by José Eustasio Rivera and In the Heart of Virgin America (1924) by Julio Quiñones] in the panel “Amazonian Ecocritical Thinking” at LASA (Latin American Studies Association) Congress, Barcelona, May 2018.
-
“Memoria por correspondencia de Emma Reyes: hacia una nueva enunciación de lo literario y lo político en Colombia” ["Memory by correspondence by Emma Reyes: Towards a New Enunciation of the Literary and Political in Colombia"] in the panel: “Como mujeres latinoamericanas” [“Like Latin American Women”] at LASA Congress, San Juan, May 2015.
-
“Buenos Aires Affair de Manuel Puig: los géneros del género” [“Buenos Aires Affair by Manuel Puig: the genres of gender”] in the panel: “Gender and Sexuality in Latin American Literature” at LASA Congress, Washington D.C., May 2013.